A recent article has stated that Dante Alighieri's Divine Comedy offers a cosmology that closely resembles what Einstein expressed in his general theory of Relativity. Is there any truth in this?
In another
post in this blog I summarized the history of cosmology, from the
geocentric Greek version formalized by Ptolemy, to the modern version by
Copernicus, Kepler and Newton. It is evident that Dante, who wrote the Divine
Comedy at the beginning of the fourteenth century, could not know about modern
cosmology, but he did know the Ptolemaic system, which he adopted in its
entirety, with an important addition.
The relationship between the systems of Dante and Einstein was pointed out in an article published in Scientific American in August 1976, written by J.J. Callahan and entitled The curvature of space in a finite universe. This article compares Newton's universe (finite, non-homogeneous, Euclidean and with one center), Leibnitz's (infinite, homogeneous, Euclidean and without a center) and Einstein's (finite, homogeneous, non-Euclidean and without a center). By adapting to Euclid's plane geometry, the first two can be represented by graphic models as those in the attached figure.
Newton's and Leibnitz's cosmological models |
Einstein's, on the other
hand, does not conform to Euclid's geometry, but to Riemann's, and cannot be represented by a simple
graph, requiring a more complex graph, as in the attached figure, made up of two
apparently independent parts, which share a certain number of nodes between one
part and the other (those that are numbered), which lets us go from one to the
other while traversing it.
Einstein's cosmological model |
The nodes of the three graphs could represent, for instance, galaxies, and the arcs the distances separating them. In the case of Newton and Leibnitz, if they had had the idea of proposing models like these, the nodes would probably have represented stars.
Let us now look at Dante's cosmology. On his journey, accompanied by Virgil, Dante first passes through Hell, in the depths of the Earth, and then through Purgatory, located on a mountain at the antipodes of Jerusalem. Finally, accompanied by Beatrice, Dante travels through the heavens. The initial heavenly cosmology is that of Ptolemy: nine concentric spheres corresponding to the seven "planets" of antiquity (Moon, Mercury, Venus, Sun, Mars, Jupiter and Saturn), the fixed stars, and the Primum Mobile or Crystalline, a transparent sphere whose movement drives all the others. The nine spheres move around the Earth in such a way that the fastest is the outermost and the slowest is the Moon.
But in the last part of
the Divine Comedy, Dante and Beatrice leave Ptolemaic cosmology to enter the
Empyrean, the abode of God. This area is also divided into nine
spheres, the speed of which grows towards the center, the opposite of that in
our universe, as it is God, who is the center, who makes them rotate. The nine
spheres are inhabited by the nine kinds of angels, but in the Empyrean we can
find the same blessed souls that Dante had already encountered on his journey
through the Ptolemaic sky. Dante's cosmology, therefore, is made up of two independent
"graphs," connected by the fact that there are people who exist
simultaneously in certain places in both graphs.
Dante's cosmology
therefore resembles Einstein's a little more than Newton's and Leibnitz's.
However, the similarities should not
be exaggerated, for the differences are also substantial. Most
important is the fact that Dante's is based on Ptolemaic cosmology, with the
Earth in the less important of the two centers. The other, the most important,
is God.
We can also point out that
the Divine Comedy refutes one of the myths that modern man has invented to
denigrate the Middle Ages: that they believed that the Earth was the most
important object in the universe. It is said that Copernicus's cosmology not only took away the
central place of the Earth, but also made it smaller and removed its
importance. Let's see what Dante says about this in song 22 of
Paradise (verses 133 to 138):
Col
viso ritornai per tutte quante
le
sette spere, e vidi questo globo
tal,
ch’io sorrisi del suo vil sembiante;
e
quel consiglio per migliore approbo
che
l'ha per meno; e chi ad altro pensa
chiamar si puote veramente probo.
Which can be translated
thus:
I looked back
through the seven spheres
and thus saw this globe (the Earth)
that I smiled at its vile countenance;
and I think it is better advised
who thinks it inferior; and who prefers
the other (world)
can
be called truly upright.
And as for the size of
the Earth, Ptolemy himself had said in chapter 5 of book I of his work, He Mathematike
Syntaxis, whose Arabic name is Almagest, and was used as a
textbook during the Middle Ages:
The Earth, in relation to
the distance of fixed stars, has no appreciable size and must be considered as
a mathematical point.
In other words, the Earth is the vilest thing in the universe, as well as the smallest. And the cultured people of the Middle Ages knew this perfectly well.
Thematic Thread on Literature and Cinema: Previous Next
Manuel Alfonseca
No comments:
Post a Comment